21 10 18 Barbiere di Siviglia ruszabronirovat bilet

Karabas prodazha biletovlogo internet bilet logo111

21 ОКТЯБРЯ, 18:30 Продолжительность 2 час. 45 мин.

 Севильский цирюльник

Джоаккино Россини, опера

Фигаро Владимир Ефименко, лауреат международных конкурсов
 Розина Елена Старикова, заслуженная артистка Украины
Альмавива Алексей Сребницкий, заслуженный артист Украины 
Базилио Юрий Кудрявцев
Бартоло Сергей Замыцкий, лауреат международных конкурсов 
Фиорелло, Офицер Анатолий Косинов 
Берта Елена Скворцова, заслуженная артистка Украины 
Амброджио Евгений Гаврись
дирижер Юрий Яковенко, заслуженный деятель искусств Украины

 

 

DSC 0020DSC 0037DSC 0042

Композитор Джоаккино Россини
Либретто Чезаре Стербини 

по одноименной комедии П. Бомарше. Перевод П. Антокольского.

Дирижер заслуженный деятель искусств Украины Юрий Яковенко
Режиссер-постановщик народный артист Украины Владимир Лукашев
Режиссер обновления

Главный режиссер Схіd OPERA, лауреат международных конкурсов

Армен Калоян

Художники-постановщики Семен Иоффе, Борис Чернышов
Хормейстеры

заслуженный деятель искусств Украины Елена Чумак, Светлана Кривич

Премьера в ХНАТОБ июнь 1976 года
Язык исполнения русский

 

Премьера «Севильского цирюльника» Дж. Россини когда-то провалилась, что иногда случается с шедеврами. Дальнейшая же судьба этого сочинения триумфальна, ей суждено было стать одной из лучших комических опер в истории жанра.
Сюжет, основанный на пьесе П. Бомарше, восходит к традиции итальянской комедии масок. Это легко узнаваемые и всегда актуальные образы и ситуации, захватывающая интрига (молодые люди хотят пожениться вопреки противодействию стариков-отцов или опекунов. Но главные герои здесь – ловкие и сообразительные слуги: мастера на все руки, они помогают влюбленным). Однако в своей опере Дж. Россини идет дальше, и на место «масок» приходят живые люди, герои кажутся выхваченными из самой жизни.
«Севильский цирюльник» Россини пленяет неиссякаемым остроумием, богатством мелодий, виртуозными вокальными партиями, стремительной динамикой и обилием комических положений.

 

SHA 9607DSC 0057SHA 9551

Содержание оперы

В предутренней тишине на одной из площадей Севильи звучит серенада. Это граф Альмавива, укрываясь под именем бедного Линдора, поет про свою любовь к Розине. Девушка отвечает ему взаимностью, но находится под постоянным присмотром. Ее опекун, доктор Бартоло, сам имеет намерение жениться на красивой воспитаннице, чтобы завладеть еще и приданым Розины. На помощь влюбленному  графу приходит сметливый и находчивый цирюльник Фигаро.

В то время, когда дон Бартоло вместе с учителем музыки доном Базилио разрабатывает план борьбы с соперником, Фигаро и Альмавива готовят свои хитрости.
К доктору врывается солдат навеселе, требует место постоя. Это переодетый граф Альмавива. 
Предусмотрительный доктор подозревает подвох. Начинается драка, на которую прибежали солдаты и офицер. Граф вынужден назвать офицеру настоящее имя.
Воспользовавшись неразберихой, граф и Фигаро тем временем исчезают.
Первая неудача не останавливает влюбленных. Фигаро придумывает новую ловушку.
Теперь граф будет якобы учеником дона Базилио, «заболевшего»  скарлатиной. На этот раз графу Альмавиве удается надуть Бартоло, несмотря на неожиданное появление дона Базилио. Розина и Альмавива договариваются убежать. Но и в этот раз дон Бартоло узнал про планы влюбленных. Он прогоняет Фигаро и его приятеля-музыканта.
Оставшись один на один с Розиной, Бартоло уверяет, что Линдор хочет лишь передать ее в руки графа Альмавивы. Разгневанная Розина решает отомстить Линдору и соглашается на свою свадьбу с доктором.
Пока Бартоло бегает за охранниками, в дом графа попадает Фигаро.
Граф открывает свое настоящее имя Розине.
Появляется Базилио и нотариус, которых Бартоло пригласил для оформления своей свадьбы. Фигаро уверяет, что нотариус пришел для того, что бы расписать Альмавиву с Розиной. Наконец появляется Бартоло с охранниками. Но поздно. Ему остается только поздравить молодых.

DSC 0025